Você contou aquela história para Merv Griffin 11 anos atrás.
Испричао си то Мери Грифин пре 11 година.
Não, sério, aquela história do mapa?
Nema žala? Ne. Karta je lažnjak.
Como foi aquela história da velhinha com o carrinho de bebê?
Kako ide prièa? Neka je žena gurala kolica s djetetom?
Da última vez, quem contou aquela história sobre o banheiro externo?
Pitam te poslednji put, ko ti je rekao o klozetu?
E estou olhando pra você e você me contando aquela história, e você definitivamente está em outro lugar agora.
A gledam te... kako mi prièaš ovo i... definitivno te je obuzelo.
Então você me promete que aquela história de dar uma de cupido, certo?
Pa obeæala si mi da nema više spajanja, važi li?
Sabe, você contou aquela história da Tia Denise muito bem.
Znaš, lepo si isprièao... onu prièu o teti Denise.
Acho que é hora de me contar aquela história.
Mislim da je vreme da mi isprièaš tu prièu.
Quando você estiver segura, me contate e me diga aquela história.
Кад будеш на сигурном, позови ме и испричај ми ту причу.
Você sabe que aquela história não é verdadeira.
Znate da ta prièa nije istinita?
Ela acreditou em toda aquela história de ir visitar Carl's, não?
Povjerovala je u sve ono oko odlaska kod Carla?
Quando você estiver segura, você me passa um rádio e me conta aquela história.
Кад будеш сигурна, јави ми се, и испричај је.
Veio à tona que aquela história que me contou sobre crescer numa colônia nudista, não é exatamente verdade.
Ispada da tvoja mala prièa od pre neki dan, o tome kako si odrastao u nudistièkoj koloniji, nije baš ispala taèna.
Conte-me aquela história, sobre a princesa.
Isprièaj mi tu prièu. O princezi.
Ótimo, porque tenho aquela história do Sammy Hagar e o waffle belga pronta para arrasar.
Sjajno. Isprièaæu im prièu o Semiju Hagaru i belgijskom vaflu.
Eu sabia que foi você você plantou aquela história sobre a galinha.
Ti si to uèinio. Znao sam. Ti si podvalio prièu o piletu!
Foi você que nos fez acreditar em toda aquela história.
Ti si bio taj koji nas je sve ubedio u tu prièu.
Conhece aquela história do cosmonauta russo?
Знаш ли причу о руском космонауту?
E aquela história: "Não vou mais ver o cara até falar com o Nick"?
Rekla si da se neæeš vidjeti s njim dok ne poprièaš s Nickom!
E agora não tenho mais que ouvir aquela história ridícula!
Sada više ne moram da slušam onu glupu prièu.
E aquela história de escrever do que entende?
Ono što ti zaista govore je, "Piši o onome što si proživeo".
E aquela história sobre o tio que tem contatos na prisão?
Šta je s onim spominjanjem ujaka sa vezama u zatvoru?
Guy contou aquela história sobre a Mona Lisa que me fez pensar.
Guy govori da priča o Mona Lisa se me razmišljam.
Quando eu chegar em casa, contarei à Maddy aquela história para dormir.
Kada dođem kući, ispričaću ja svojoj kćeri priču za laku noć.
Lembra aquela história que eu contei dos índios?
Rièi, seæaš li se onoga što sam ti prièao o Indijancima?
Aquela história do Cal Beecher, o que você sabe?
Sve to oko Karla Bièera, šta vi znate?
A CIA te deu aquela história para armar para mim.
! ЦИА вам је дала причу да мени смести.
Quero saber porque forjou aquela história sobre sua mãe.
Želim da znam zašto si smislila tu lažnu prièu o tvojoj mami.
Ainda é sobre aquela história que enviei para a imprensa anos atrás?
Zar si i dalje ljut zbog one prièe koju sam plasirala u novine pre mnogo godina?
Foi porque fizeram aquela história boba sobre isso no jornal da escola.
To je zbog one bedne prièe o tome u školskim novinama.
Conto aquela história se você quiser.
Ispričaću ti sledećeg puta ako želiš.
E aquela história de Amazônia selvagem?
Шта се десило са "неукроћеним Амазоном"?
Não estava lá quando Hatake contou aquela história.
Nisi bila tamo kada je Hatake isprièao tu prièu.
Antes de ir ao Japão, eu o vi escrevendo aquela história.
Pre nego što ste otišli u Japan, video sam vas kako pišete tu prièu.
Então, aquela história dos 10 ou 15% é pura piada.
Tako da je tih 10 ili 15 posto prava laž.
Aquela história me deixa furiosa, mas por muito mais do que apenas a realidade daquela situação.
Priča me čini besnom, međutim, mnogo više nego stvarnost ove situacije.
Como jornalista, me importa o modo como nos relacionamos através da linguagem, e como contamos aquela história, com seus detalhes sangrentos e violentos, os aspectos obscenos... eu chamo isso de jornalismo "observe as cicatrizes".
Kao novinarka, stvarno obraćam pažnju na to kako se odnosimo jedni prema drugima kroz jezik, a način na koji pričamo priču zajedno sa krvavim, nasilnim detaljima, razvratnim aspektima - to zovem "pogledajte-njene-ožiljke" novinarstvo.
Usamos aquela história para nos convencer de que o tráfico de pessoas é um homem mau fazendo coisas más a uma garota inocente.
Koristimo tu priču da ubedimo sebe da je trgovina ljudima loš čovek koji radi loše stvari nevinoj devojci.
Foi com certeza.... foi um encontro muito emocional que nos deixou em sintonia com essa experiência direta, essa criança, sabem, aquela história.
Očigledno je to bio... bio je to emotivni susret koji nas je načinio vrlo osetljivima, ovo direktno iskustvo, jedno dete, znate, ta priča.
0.95276999473572s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?